וַיַּמְלֵ֨ךְ מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֜יִם אֶת־אֶלְיָקִ֣ים אָחִ֗יו עַל־יְהוּדָה֙ וִיר֣וּשָׁלִַ֔ם וַיַּסֵּ֥ב אֶת־שְׁמ֖וֹ יְהוֹיָקִ֑ים וְאֶת־יוֹאָחָ֤ז אָחִיו֙ לָקַ֣ח נְכ֔וֹ וַיְבִיאֵ֖הוּ מִצְרָֽיְמָה׃ (פ)
·Debug: verse number 23194Царь Египта сделал царем Иудеи и Иерусалима брата Иоахаза Элиакима и переименовал его в Иоакима. А его брата, Иоахаза, Нехо увел в Египет.
/wa-y-yamlḗx mélex miṣráyim ʾet ʾelyāqī́m ʾāḥíw ʿal yᵉhūdā́ wi yrūšālaim wa-y-yassḗv ʾet šᵉmō yᵉhōyāqī́m wᵉ ʾet yōʾāḥā́z ʾāḥiw lāqáḥ nᵉxō wa yᵉvīʾḗhū miṣrā́yᵉmā /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yamlḗx
- be king
- v √hi wy III m sg
- mélex
- king
- n m sg con
- miṣráyim
- Egypt
- pn sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾelyāqī́m
- Eliakim
- pn m sg abs
- ʾāḥíw
- brother
- n m sg abs + III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- wi
- and
- cnj
- yrūšālaim
- Jerusalem
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yassḗv
- turn
- v √hi wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šᵉmō
- name
- n m sg abs + III m sg
- yᵉhōyāqī́m
- Jehoiakim
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yōʾāḥā́z
- Joahaz
- pn m sg abs
- ʾāḥiw
- brother
- n m sg abs + III m sg
- lāqáḥ
- take
- v √qal perf III m sg
- nᵉxō
- Neco
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉvīʾḗhū
- come
- v √hi wy III m sg + III m sg
- miṣrā́yᵉmā
- Egypt
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyamlēˈḵ
- Subject
Nominal phrase - meˈleḵ miṣraˈyim
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔelyāqîˈm ʔāḥiˈʸw
- Complement
Prepositional phrase - ʕal yᵊhûḏāˈ wi yrûšālaim
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyassēˈv
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ šᵊmô
- Object
Proper-noun phrase - yᵊhôyāqîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ yôʔāḥāˈz ʔāḥiʸw
- Predicate
Verbal phrase- lāqaˈḥ
- Subject
Proper-noun phrase - nᵊḵô
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊvîʔēˈhû
- Complement
Adverbial phrase- miṣrāˈyᵊmā
- Conjunction