וְאֶת־הַמְּכֹנ֖וֹת עָשָׂ֑ה וְאֶת־הַכִּיֹּר֥וֹת עָשָׂ֖ה עַל־הַמְּכֹנֽוֹת׃
·Debug: verse number 22457подставки с умывальницами,
/wᵉ ʾet ha-m-mᵉxōnṓt ʿāśā́ wᵉ ʾet ha-k-kiyyōrṓt ʿāśā́ ʿal ha-m-mᵉxōnṓt /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mᵉxōnṓt
- place
- n f pl abs
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -k-kiyyōrṓt
- basin
- n m pl abs
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mᵉxōnṓt
- place
- n f pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha mmᵊḵōnôˈṯ
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha kkiyyōrôˈṯ
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕal ha mmᵊḵōnôˈṯ
- Conjunction