« Exodus » « 25 » : « 22 »

וְנוֹעַדְתִּ֣י לְךָ֮ שָׁם֒ וְדִבַּרְתִּ֨י אִתְּךָ֜ מֵעַ֣ל הַכַּפֹּ֗רֶת מִבֵּין֙ שְׁנֵ֣י הַכְּרֻבִ֔ים אֲשֶׁ֖ר עַל־אֲרֹ֣ן הָעֵדֻ֑ת אֵ֣ת כָּל־אֲשֶׁ֧ר אֲצַוֶּ֛ה אוֹתְךָ֖ אֶל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ (פ)

·Debug: verse number 2218Там, над крышкой искупления, между херувимами над ковчегом свидетельства, Я буду встречаться с тобой и давать тебе повеления для израильтян.

/wᵉ nōʿadtī́ lᵉxā šām wᵉ dibbartī́ ʾittᵉxā́ mē ʿal ha-k-kappṓret mi-b-bēn šᵉnē ha-k-kᵉruvī́m ʾăšer ʿal ʾărōn hā ʿēdút ʾēt kol ʾăšer ʾăṣawwé ʾōtᵉxā́ ʾel bᵉnē yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nōʿadtī́
    2. appoint
    3. v √ni perf I sg
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. dibbartī́
    2. speak
    3. v √pi perf I sg
    1. ʾittᵉxā́
    2. together with
    3. prep + II m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kappṓret
    2. cover
    3. n f sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-bēn
    2. interval
    3. n m sg con
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kᵉruvī́m
    2. cherub
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾărōn
    2. ark
    3. n sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿēdút
    2. reminder
    3. n f sg abs
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾăṣawwé
    2. command
    3. v √pi imperf I sg
    1. ʾōtᵉxā́
    2. [object marker]
    3. prep + II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »