וְאֶת־הָעָ֨ם אֲשֶׁר־בָּ֜הּ הוֹצִ֗יא וַיָּ֨שַׂר בַּמְּגֵרָ֜ה וּבַחֲרִיצֵ֤י הַבַּרְזֶל֙ וּבַמְּגֵר֔וֹת וְכֵן֙ יַעֲשֶׂ֣ה דָוִ֔יד לְכֹ֖ל עָרֵ֣י בְנֵי־עַמּ֑וֹן וַיָּ֧שָׁב דָּוִ֛יד וְכָל־הָעָ֖ם יְרוּשָׁלִָֽם׃ (פ)
·Debug: verse number 22126Он вывел жителей, которые были в нем, заставив их работать пилами, железными кирками и топорами. Ср. 2Цар 12:31; букв.: «пилами». Давид поступил так со всеми аммонитскими городами. После этого Давид со всем своим войском вернулся в Иерусалим.
/wᵉ ʾet hā ʿām ʾăšer bāh hōṣī́ wa-y-yā́śar ba -m-mᵉgērā́ ū va ḥărīṣḗ ha-b-barzél ū va -m-mᵉgērṓt wᵉ xēn yaʿăśé dāwī́d lᵉ xōl ʿārḗ vᵉnē ʿammṓn wa-y-yā́šov dāwī́d wᵉ xol hā ʿām yᵉrūšālā́im /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bāh
- in
- prep + III f sg
- hōṣī́
- go out
- v √hi perf III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́śar
- [uncertain]
- v √qal wy III m sg
- ba
- in
- prep
- -m-mᵉgērā́
- stone-saw
- n f sg abs
- ū
- and
- cnj
- va
- in
- prep
- ḥărīṣḗ
- axe
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -b-barzél
- iron
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- va
- in
- prep
- -m-mᵉgērṓt
- stone-saw
- n f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xēn
- thus
- adv
- yaʿăśé
- make
- v √qal imperf III m sg
- dāwī́d
- David
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- xōl
- whole
- n m sg con
- ʿārḗ
- town
- n f pl con
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- ʿammṓn
- Ammon
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́šov
- return
- v √qal wy III m sg
- dāwī́d
- David
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- yᵉrūšālā́im
- Jerusalem
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʕām
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - bāh
- Relative
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hôṣîˈ
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈśar
- Adjunct
Prepositional phrase - ba mmᵊḡērāˈ û va ḥᵃrîṣêˈ ha bbarzeˈl û va mmᵊḡērôˈṯ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Modifier
Adverbial phrase- ḵēn
- Predicate
Verbal phrase- yaʕᵃśeˈ
- Subject
Proper-noun phrase - ḏāwîˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ḵōl ʕārêˈ vᵊnê ʕammôˈn
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈšov
- Subject
Proper-noun phrase - dāwîˈḏ wᵊ ḵol hā ʕām
- Complement
Proper-noun phrase - yᵊrûšālāˈim
- Conjunction