וַיִּירָ֤א דָוִיד֙ אֶת־הָ֣אֱלֹהִ֔ים בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא לֵאמֹ֑ר הֵ֚יךְ אָבִ֣יא אֵלַ֔י אֵ֖ת אֲר֥וֹן הָאֱלֹהִֽים׃
·Debug: verse number 21969В тот день Давид устрашился Бога; он сказал: — Как же я перенесу к себе Божий ковчег?
/wa-y-yīrā́ dāwīd ʾet hā ʾĕlōhī́m ba -y-yōm ha hū lē ʾmōr hēx ʾāvī́ ʾēláy ʾēt ʾărōn hā ʾĕlōhī́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yīrā́
- fear
- v √qal wy III m sg
- dāwīd
- David
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- ba
- in
- prep
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- hū
- he
- prod III m sg
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- hēx
- how
- ptcl?
- ʾāvī́
- come
- v √hi imperf I sg
- ʾēláy
- to
- prep
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- ʾărōn
- ark
- n sg con
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyîrāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - ḏāwîḏ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʔᵉlōhîˈm
- Time reference
Prepositional phrase - ba yyôm ha hû
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Question
Interrogative phrase- hêḵ
- Predicate
Verbal phrase- ʔāvîˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlaˈy
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ ʔᵃrôn hā ʔᵉlōhîˈm
- Question