« Nehemiah » « 9 » : « 30 »

וַתִּמְשֹׁ֤ךְ עֲלֵיהֶם֙ שָׁנִ֣ים רַבּ֔וֹת וַתָּ֨עַד בָּ֧ם בְּרוּחֲךָ֛ בְּיַד־נְבִיאֶ֖יךָ וְלֹ֣א הֶאֱזִ֑ינוּ וַֽתִּתְּנֵ֔ם בְּיַ֖ד עַמֵּ֥י הָאֲרָצֹֽת׃

·Debug: verse number 21287Много лет Ты терпел их. Духом Своим Ты увещевал их через Своих пророков, но они не слушали, и Ты отдал их в руки чужеземных народов.

/wa-t-timšṓx ʿălēhém šānī́m rabbṓt wa-t-tā́ʿad bām bᵉ rūḥăxā́ bᵉ yad nᵉvīʾéxā wᵉ lō heʾĕzī́nū wa-t-tittᵉnḗm bᵉ yad ʿammḗ hā ʾărāṣṓt /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-timšṓx
    2. draw
    3. v √qal wy II m sg
    1. ʿălēhém
    2. upon
    3. prep + III m pl
    1. šānī́m
    2. year
    3. n f pl abs
    1. rabbṓt
    2. much
    3. a f pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tā́ʿad
    2. warn, to witness
    3. v √hi wy II m sg
    1. bām
    2. in
    3. prep + III m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rūḥăxā́
    2. wind
    3. n sg abs + II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. nᵉvīʾé
    2. prophet
    3. n m pl abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. heʾĕzī́
    2. listen
    3. v √hi perf III pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tittᵉnḗm
    2. give
    3. v √qal wy II m sg + III m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. ʿammḗ
    2. people
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾărāṣṓt
    2. earth
    3. n f pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »