אוֹ־בֵ֥ן יִגָּ֖ח אוֹ־בַ֣ת יִגָּ֑ח כַּמִּשְׁפָּ֥ט הַזֶּ֖ה יֵעָ֥שֶׂה לּֽוֹ׃
·Debug: verse number 2109Этот же закон действует, если бык забодает мальчика или девочку.
/ʾō vēn yiggā́ḥ ʾō vat yiggā́ḥ ka -m-mišpā́ṭ ha-z-ze yēʿā́śe-l-lō /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔô
- Object
Nominal phrase - vēn
- Predicate
Verbal phrase- yiggāˈḥ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔô
- Object
Nominal phrase - vaṯ
- Predicate
Verbal phrase- yiggāˈḥ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase - ka mmišpāˈṭ ha zze
- Predicate
Verbal phrase- yēʕāˈśe
- Complement
Prepositional phrase - llô
- Adjunct