וַיָּ֡קָם אֶלְיָשִׁיב֩ הַכֹּהֵ֨ן הַגָּד֜וֹל וְאֶחָ֣יו הַכֹּהֲנִ֗ים וַיִּבְנוּ֙ אֶת־שַׁ֣עַר הַצֹּ֔אן הֵ֣מָּה קִדְּשׁ֔וּהוּ וַֽיַּעֲמִ֖ידוּ דַּלְתֹתָ֑יו וְעַד־מִגְדַּ֤ל הַמֵּאָה֙ קִדְּשׁ֔וּהוּ עַ֖ד מִגְדַּ֥ל חֲנַנְאֵֽל׃ (ס)
·Debug: verse number 21075Первосвященник Элиашив и его собратья священники принялись отстраивать Овечьи ворота. Они освятили их и установили на место двери их; они освятили их до башни Сотни и от нее до башни Хананела.
/wa-y-yā́qom ʾelyāšīv ha-k-kōhḗn ha-g-gādṓl wᵉ ʾeḥā́w ha-k-kōhănī́m wa-y-yivnū́ ʾet šáʿar ha-ṣ-ṣōn hḗmmā qiddᵉšū́hū wa-y-yaʿămī́dū dalᵉtōtā́w wᵉ ʿad migdál ha-m-mēʾā́ qiddᵉšū́hū ʿad migdál ḥănanʾḗl /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́qom
- arise
- v √qal wy III m sg
- ʾelyāšīv
- Eliashib
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -k-kōhḗn
- priest
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -g-gādṓl
- great
- a m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾeḥā́w
- brother
- n m pl abs + III m sg
- ha
- the
- art
- -k-kōhănī́m
- priest
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yivnū́
- build
- v √qal wy III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šáʿar
- gate
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -ṣ-ṣōn
- cattle
- n sg abs
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
- qiddᵉšū́hū
- be holy
- v √pi perf III pl + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿămī́dū
- stand
- v √hi wy III m pl
- dalᵉtōtā́w
- door
- n f pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿad
- unto
- prep
- migdál
- tower
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mēʾā́
- the Hundred
- pn sg abs
- qiddᵉšū́hū
- be holy
- v √pi perf III pl + III m sg
- ʿad
- unto
- prep
- migdál
- tower
- n m sg con
- ḥănanʾḗl
- Hananel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈqom
- Subject
Proper-noun phrase - ʔelyāšîv ha kkōhēˈn ha ggāḏôˈl wᵊ ʔeḥāˈʸw ha kkōhᵃnîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyivnûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ šaˈʕar ha ṣṣōn
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Personal pronoun phrase - hēˈmmā
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- qiddᵊšûˈhû
- Subject
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕᵃmîˈḏû
- Object
Nominal phrase - dalᵊṯōṯāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕaḏ miḡdaˈl ha mmēʔāˈ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- qiddᵊšûˈhû
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕaḏ miḡdaˈl ḥᵃnanʔēˈl
- Conjunction