וָאֶשְׁמְעָ֥ה אֶֽחָד־קָד֖וֹשׁ מְדַבֵּ֑ר וַיֹּאמֶר֩ אֶחָ֨ד קָד֜וֹשׁ לַפַּֽלְמוֹנִ֣י הַֽמְדַבֵּ֗ר עַד־מָתַ֞י הֶחָז֤וֹן הַתָּמִיד֙ וְהַפֶּ֣שַׁע שֹׁמֵ֔ם תֵּ֛ת וְקֹ֥דֶשׁ וְצָבָ֖א מִרְמָֽס׃
·Debug: verse number 20643Затем я услышал одного святого говорящего и другого святого, сказавшего тому, кто говорил: — Сколько времени продлится то, что было в этом видении о ежедневной жертве, о мятеже, за которым следует опустошение, оставлении святилища и о воинстве, которое будет попрано?
/wā ʾešmᵉʿā́ ʾéḥād qādṓš mᵉdabbḗr wa-y-yōmér ʾeḥā́d qādṓš la -p-palmōnī ha mᵉdabbḗr ʿad mātáy he ḥāzṓn ha-t-tāmīd wᵉ ha-p-péšaʿ šōmḗm tēt wᵉ qṓdeš wᵉ ṣāvā́ mirmā́s /
Gloss translation
- wā
- and
- cnj
- ʾešmᵉʿā́
- hear
- v √qal wy I sg
- ʾéḥād
- one
- n sg abs
- qādṓš
- holy
- a m sg abs
- mᵉdabbḗr
- speak
- v √pi part m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmér
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- qādṓš
- holy
- a m sg abs
- la
- to
- prep
- -p-palmōnī
- a certain
- n m sg abs
- ha
- the
- cnj
- mᵉdabbḗr
- speak
- v √pi part m sg abs
- ʿad
- unto
- prep
- mātáy
- when
- ptcl?
- he
- the
- art
- ḥāzṓn
- vision
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -t-tāmīd
- continuity
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -p-péšaʿ
- rebellion
- n m sg abs
- šōmḗm
- be desolate
- a √qal part m sg abs
- tēt
- give
- v √qal infcon abs
- wᵉ
- and
- cnj
- qṓdeš
- holiness
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ṣāvā́
- service
- n m sg abs
- mirmā́s
- trampled land
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔešmᵊʕāˈ
- Object
Nominal phrase - ʔeˈḥāḏ qāḏôˈš
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊḏabbēˈr
- Predicate complement
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmeˈr
- Subject
Nominal phrase - ʔeḥāˈḏ qāḏôˈš
- Complement
Prepositional phrase - la ppalmônî
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊḏabbēˈr
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Time reference
Prepositional phrase- ʕaḏ māṯaˈy
- Subject
Nominal phrase - he ḥāzôˈn ha ttāmîḏ wᵊ ha ppeˈšaʕ šōmēˈm
- Time reference
- Verbal clausesInfinitive construct clause
- Predicate
Verbal phrase- tēṯ
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - qōˈḏeš wᵊ ṣāvāˈ
- Predicate complement
Nominal phrase - mirmāˈs
- Conjunction