« Exodus » « 20 » : « 7 »

לֹ֥א תִשָּׂ֛א אֶת־שֵֽׁם־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לַשָּׁ֑וְא כִּ֣י לֹ֤א יְנַקֶּה֙ יְהוָ֔ה אֵ֛ת אֲשֶׁר־יִשָּׂ֥א אֶת־שְׁמ֖וֹ לַשָּֽׁוְא׃ (פ)

·Debug: verse number 2059Не используй имени Господа, твоего Бога, напрасно, потому что Господь не оставит безнаказанным никого, кто использует Его имя напрасно.

/lō tiśśā́ ʾet šēm ʾădōnāy ʾĕlōhéxā la -š-šāwᵉ kī lō yᵉnaqqéh ʾădōnāy ʾēt ʾăšer yiśśā́ ʾet šᵉmō la -š-šāwᵉ /

Gloss translation

    1. not
    2. ptcl
    1. tiśśā́
    2. lift
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. šēm
    2. name
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -š-šāwᵉ
    2. vanity
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yᵉnaqqéh
    2. be clean
    3. v √pi imperf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yiśśā́
    2. lift
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. šᵉmō
    2. name
    3. n m sg abs + III m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -š-šāwᵉ
    2. vanity
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »