וְיִתְר֥וֹן אֶ֖רֶץ בַּכֹּ֣ל היא [ה֑וּא] מֶ֥לֶךְ לְשָׂדֶ֖ה נֶעֱבָֽד׃
·Debug: verse number 20108Но все же лучше для страны, чтобы у нее был царь, заботящийся о земле. Или: «Каждый получает прибыль от земли, и даже царь извлекает из нее свою пользу».
/wᵉ yitrṓn ʾéreṣ ba -k-kōl *hū mélex lᵉ śādé neʿĕvā́d /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - yiṯrôˈn
- Time reference
Prepositional phrase - ʔeˈreṣ ba
- Predicate
Verbal phrase- kkōl
- Adjunct
Prepositional phrase - *hû meˈleḵ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- lᵊ
- Negation
Negative phrase- śāḏeˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - neʕᵉvāˈḏ
- Conjunction