עֵ֤ת לְבַקֵּשׁ֙ וְעֵ֣ת לְאַבֵּ֔ד עֵ֥ת לִשְׁמ֖וֹר וְעֵ֥ת לְהַשְׁלִֽיךְ׃
·Debug: verse number 20067время искать и время терять; время хранить и время выбрасывать;
/ʿēt lᵉ vaqqḗš wᵉ ʿēt lᵉ ʾabbḗd ʿēt li šᵉmōr wᵉ ʿēt lᵉ hašlī́x /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesAdjective clause
- Complement
Prepositional phrase - ʕēṯ lᵊ
- Complement
- Nominal clausesNominal clause
- Existence
Nominal phrase - vaqqēˈš
- Subject
Nominal phrase - wᵊ
- Existence
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʕēṯ
- Predicate
Verbal phrase- lᵊ
- Locative
Prepositional phrase - ʔabbēˈḏ ʕēṯ li
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
Predicative complement clause- Relative
Conjunctive phrase- šᵊmôr
- Existence
Nominal phrase - wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ʕēṯ
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- lᵊ
- Predicate complement
Verbal phrase- hašlîˈḵ
- Relative