יַעֲמֹ֤ד ׀ וְֽלֹא־אַכִּ֬יר מַרְאֵ֗הוּ תְּ֭מוּנָה לְנֶ֣גֶד עֵינָ֑י דְּמָמָ֖ה וָק֣וֹל אֶשְׁמָֽע׃
·Debug: verse number 18668Он возник, но я не мог понять, кто это. Некий облик явился моим глазам, и услышал я тихий голос Или: «и в тишине я услышал голос».:
/yaʿămṓd wᵉ lō ʾakkī́r marʾḗhū tᵉmūnā lᵉ néged ʿēnā́y dᵉmāmā́ wā qōl ʾešmā́ʿ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Complement
Prepositional phrase - yaʕᵃmōˈḏ wᵊ
- Complement
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- lō
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔakkîˈr marʔēˈhû
- Predicate
Verbal phrase- tᵊmûnā
- Subject
Nominal phrase - lᵊ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- neˈḡeḏ
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʕênāˈy
- Predicate
Verbal phrase- dᵊmāmāˈ
- Object
Nominal phrase - wā
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase - qôl
- Predicate
Verbal phrase- ʔešmāˈʕ
- Object