הֲבֵאתָ֥נוּ בַמְּצוּדָ֑ה שַׂ֖מְתָּ מוּעָקָ֣ה בְמָתְנֵֽינוּ׃
·Debug: verse number 16141Ты заключил нас в неволю, возложил нам на спину бремя
/hăvētā́nū va -m-mᵉṣūdā́ śámtā mūʿāqā́ vᵉ motnḗnū /
Gloss translation
- hăvētā́nū
- come
- v √hi perf II m sg + I pl
- va
- in
- prep
- -m-mᵉṣūdā́
- fortification
- n f sg abs
- śámtā
- put
- v √qal perf II m sg
- mūʿāqā́
- [uncertain]
- n f sg abs
- vᵉ
- in
- prep
- motnḗnū
- hips
- n m 2 abs + I pl
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
Coordinated clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hᵃvēṯāˈnû
- Complement
Prepositional phrase - va mmᵊṣûḏāˈ
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
Coordinated clause- Predicate
Verbal phrase- śaˈmtā
- Object
Nominal phrase - mûʕāqāˈ
- Complement
Prepositional phrase - vᵊ moṯnêˈnû
- Predicate