« Exodus » « 4 » : « 4 »

וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה שְׁלַח֙ יָֽדְךָ֔ וֶאֱחֹ֖ז בִּזְנָב֑וֹ וַיִּשְׁלַ֤ח יָדוֹ֙ וַיַּ֣חֲזֶק בּ֔וֹ וַיְהִ֥י לְמַטֶּ֖ה בְּכַפּֽוֹ׃

·Debug: verse number 1606Тогда Господь сказал ему: — Протяни руку и возьми ее за хвост. Моисей протянул руку, схватил змею, и она превратилась у него в руке в посох.

/wa-y-yṓmer ʾădōnāy ʾel mōšé šᵉlaḥ yā́dᵉxā we ʾĕḥōz bi zᵉnāvṓ wa-y-yišláḥ yādṓ wa-y-yáḥăzeq bō wa yᵉhī lᵉ maṭṭé bᵉ xappṓ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. mōšé
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. šᵉlaḥ
    2. send
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ́dᵉxā
    2. hand
    3. n sg abs + II m sg
    1. we
    2. and
    3. cnj
    1. ʾĕḥōz
    2. seize
    3. v √qal imp! II m sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. zᵉnāvṓ
    2. tail
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlá
    2. send
    3. v √qal wy III m sg
    1. yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáḥăzeq
    2. be strong
    3. v √hi wy III m sg
    1. in
    2. prep + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. maṭṭé
    2. staff
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xappṓ
    2. palm
    3. n f sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »