מִ֥י יִתֵּ֣ן מִצִּיּוֹן֮ יְשֻׁע֪וֹת יִשְׂרָ֫אֵ֥ל בְּשׁ֣וּב אֱ֭לֹהִים שְׁב֣וּת עַמּ֑וֹ יָגֵ֥ל יַ֝עֲקֹ֗ב יִשְׂמַ֥ח יִשְׂרָאֵֽל׃
·Debug: verse number 15968О, кто дал бы с Сиона спасение Израилю! Когда Бог восстановит Свой народ, пусть ликует Иаков и радуется Израиль!
/mī yittḗn mi-ṣ-ṣiyyōn yᵉšuʿṓt yiśrāʾēl bᵉ šūv ʾĕlōhīm šᵉvūt ʿammṓ yāgḗl yaʿăqōv yiśmáḥ yiśrāʾḗl /
Gloss translation
- mī
- who
- pro?
- yittḗn
- give
- v √qal imperf III m sg
- mi
- from
- prep
- -ṣ-ṣiyyōn
- Zion
- pn sg abs
- yᵉšuʿṓt
- salvation
- n f pl con
- yiśrāʾēl
- Israel
- pn sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- šūv
- gather
- v √qal infcon con
- ʾĕlōhīm
- god(s)
- n m pl abs
- šᵉvūt
- captivity
- n f sg con
- ʿammṓ
- people
- n m sg abs + III m sg
- yāgḗl
- rejoice
- v √qal imperf III m sg
- yaʿăqōv
- Jacob
- pn m sg abs
- yiśmáḥ
- rejoice
- v √qal imperf III m sg
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Interrogative pronoun phrase - mî
- Predicate
Verbal phrase- yittēˈn
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Predicate complement
Prepositional phrase - mi ṣṣiyyôn
- Subject
Nominal phrase - yᵊšuʕôˈṯ yiśrāʔēl
- Predicate complement
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- bᵊ šûv
- Subject
Nominal phrase - ʔᵉlōhîm
- Object
Nominal phrase - šᵊvûṯ ʕammôˈ
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- yāḡēˈl
- Subject
Proper-noun phrase - yaʕᵃqōv
- Predicate
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- yiśmaˈḥ
- Subject
Proper-noun phrase - yiśrāʔēˈl
- Predicate