וָֽאֶגְדַּע֙ אֶת־מַקְלִ֣י הַשֵּׁנִ֔י אֵ֖ת הַחֹֽבְלִ֑ים לְהָפֵר֙ אֶת־הָֽאַחֲוָ֔ה בֵּ֥ין יְהוּדָ֖ה וּבֵ֥ין יִשְׂרָאֵֽל׃ (ס)
·Debug: verse number 15047Затем я сломал второй посох, называвшийся «Единством», разорвав узы братства между Иудой и Израилем.
/wā ʾegdáʿ ʾet maqlī́ ha-š-šēnī́ ʾēt ha ḥōvᵉlī́m lᵉ hāfḗr ʾet hā ʾaḥăwā́ bēn yᵉhūdā́ ū vēn yiśrāʾḗl /
Gloss translation
- wā
- and
- cnj
- ʾegdáʿ
- cut off
- v √qal wy I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- maqlī́
- rod
- n m sg abs + I sg
- ha
- the
- art
- -š-šēnī́
- second
- a m sg abs
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- ḥōvᵉlī́m
- union
- n m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- hāfḗr
- break
- v √hi infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʾaḥăwā́
- brotherhood
- n f sg abs
- bēn
- interval
- prep m sg con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- vēn
- interval
- prep m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔeḡdaˈʕ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ maqlîˈ ha ššēnîˈ ʔēṯ ha ḥōvᵊlîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ hāfēˈr
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʔaḥᵃwāˈ
- Complement
Prepositional phrase - bên yᵊhûḏāˈ û vên yiśrāʔēˈl
- Predicate