« Zechariah » « 9 » : « 5 »

תֵּרֶ֨א אַשְׁקְל֜וֹן וְתִירָ֗א וְעַזָּה֙ וְתָחִ֣יל מְאֹ֔ד וְעֶקְר֖וֹן כִּֽי־הֹבִ֣ישׁ מֶבָּטָ֑הּ וְאָ֤בַד מֶ֙לֶךְ֙ מֵֽעַזָּ֔ה וְאַשְׁקְל֖וֹן לֹ֥א תֵשֵֽׁב׃

·Debug: verse number 15009Ашкелон увидит и устрашится, и сожмется от страха Газа, и Экрон вместе с ними: погибла его надежда. Не станет в Газе царя, и Ашкелон опустеет.

/tēré ʾašqᵉlṓn wᵉ tīrā́ wᵉ ʿazzā́ wᵉ tāḥī́l mᵉʾōd wᵉ ʿeqrṓn kī hōvī́š mebbāṭā́h wᵉ ʾā́vad mélex mē ʿazzā́ wᵉ ʾašqᵉlṓn lō tēšḗv /

Gloss translation

    1. tēré
    2. see
    3. v √qal imperf III f sg
    1. ʾašqᵉlṓn
    2. Ashkelon
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tīrā́
    2. fear
    3. v √qal imperf III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿazzā́
    2. Gaza
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tāḥī́l
    2. have labour pain, to cry
    3. v √qal imperf III f sg
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. adv m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿeqrṓn
    2. Ekron
    3. pn sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. hōvī́š
    2. be dry
    3. v √hi perf III m sg
    1. mebbāṭā́h
    2. hope
    3. n m sg abs + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾā́vad
    2. perish
    3. v √qal perf III m sg
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʿazzā́
    2. Gaza
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾašqᵉlṓn
    2. Ashkelon
    3. pn sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. tēšḗv
    2. sit
    3. v √qal imperf III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »