כִּ֣י מִ֣י בַז֮ לְי֣וֹם קְטַנּוֹת֒ וְשָׂמְח֗וּ וְרָא֞וּ אֶת־הָאֶ֧בֶן הַבְּדִ֛יל בְּיַ֥ד זְרֻבָּבֶ֖ל שִׁבְעָה־אֵ֑לֶּה עֵינֵ֣י יְהוָ֔ה הֵ֥מָּה מְשׁוֹטְטִ֖ים בְּכָל־הָאָֽרֶץ׃
·Debug: verse number 14937Кто презирает то малое, что уже сделано? То малое, что уже сделано — букв.: «день малых начал». Каждый, когда увидит строительный отвес в руках Зоровавеля, возрадуется. Из-за медленного хода работ по восстановлению храма легко можно было впасть в уныние. Бог ободряет Зоровавеля, говоря, что, когда он возьмет в свои руки строительный отвес, народ возрадуется. (Эти семь ламп представляют глаза Господни, что оглядывают всю землю.)
/kī mī vaz lᵉ yōm qᵉṭannōt wᵉ śāmᵉḥū́ wᵉ rāʾū́ ʾet hā ʾéven ha-b-bᵉdīl bᵉ yad zᵉrubbāvél šivʿā ʾḗlle ʿēnḗ ʾădōnāy hḗmmā mᵉšōṭᵉṭī́m bᵉ xol hā ʾā́reṣ /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- mī
- who
- pro?
- vaz
- despise
- v √qal perf III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- yōm
- day
- n m sg con
- qᵉṭannōt
- small
- n f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- śāmᵉḥū́
- rejoice
- v √qal perf III pl
- wᵉ
- and
- cnj
- rāʾū́
- see
- v √qal perf III pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʾéven
- stone
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- -b-bᵉdīl
- tin
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- zᵉrubbāvél
- Zerubbabel
- pn m sg abs
- šivʿā
- seven
- n f sg abs
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- ʿēnḗ
- eye
- n f 2 con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
- mᵉšōṭᵉṭī́m
- rove about
- v √pi part m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Interrogative pronoun phrase - mî
- Predicate
Verbal phrase- vaz
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ yôm qᵊṭannôṯ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- śāmᵊḥûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- rāʔûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʔeˈven ha bbᵊḏîl
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ yaḏ zᵊrubbāveˈl
- Conjunction
- Clauses without predicationCasus pendens
- Fronted element
Nominal phrase - šivʕā ʔēˈlle
- Fronted element
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Predicate complement
Nominal phrase - ʕênêˈ [yᵊhwā]
- Subject
Personal pronoun phrase - hēˈmmā
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊšôṭᵊṭîˈm
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ḵol hā ʔāˈreṣ
- Predicate complement