חַכְלִילִ֥י עֵינַ֖יִם מִיָּ֑יִן וּלְבֶן־שִׁנַּ֖יִם מֵחָלָֽב׃ (פ)
·Debug: verse number 1486Глаза его будут темнее вина, зубы его — молока белее. Или: «будут темны от вина, зубы его — белы от молока».
/ḥaxlīlī́ ʿēnáyim mi-y-yā́yin ū lᵉven šinnáyim mē ḥālā́v /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesAdjective clause
- Predicate complement
Adjective phrase- ḥaḵlîlîˈ ʕênaˈyim
- Adjunct
Prepositional phrase - mi yyāˈyin
- Predicate complement
- Nominal clausesAdjective clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Adjective phrase- lᵊven šinnaˈyim
- Adjunct
Prepositional phrase - mē ḥālāˈv
- Conjunction