וְהָיָה֩ בַיּ֨וֹם הַה֜וּא יִטְּפ֧וּ הֶהָרִ֣ים עָסִ֗יס וְהַגְּבָעוֹת֙ תֵּלַ֣כְנָה חָלָ֔ב וְכָל־אֲפִיקֵ֥י יְהוּדָ֖ה יֵ֣לְכוּ מָ֑יִם וּמַעְיָ֗ן מִבֵּ֤ית יְהוָה֙ יֵצֵ֔א וְהִשְׁקָ֖ה אֶת־נַ֥חַל הַשִּׁטִּֽים׃
·Debug: verse number 14366В тот день с гор будет капать молодое вино, и с холмов потечет молоко, и все русла Иудеи наполнятся водою. В доме Господнем забьет источник и напоит безводную долину акаций. Букв.: «долина Шиттим». Акация любит сухую почву и поэтому растет только в засушливых регионах.
/wᵉ hāyā́ va -y-yōm ha hū yiṭṭᵉfū́ he hārī́m ʿāsī́s wᵉ ha-g-gᵉvāʿōt tēláxnā ḥālā́v wᵉ xol ʾăfīqḗ yᵉhūdā́ yḗlᵉxū mā́yim ū maʿyā́n mi-b-bēt ʾădōnāy yēṣḗ wᵉ hišqā́ ʾet náḥal ha-š-šiṭṭī́m /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- va
- in
- prep
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- hū
- he
- prod III m sg
- yiṭṭᵉfū́
- drop
- v √qal imperf III m pl
- he
- the
- art
- hārī́m
- mountain
- n m pl abs
- ʿāsī́s
- juice
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -g-gᵉvāʿōt
- hill
- n f pl abs
- tēláxnā
- walk
- v √qal imperf III f pl
- ḥālā́v
- milk
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- ʾăfīqḗ
- stream
- n m pl con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- yḗlᵉxū
- walk
- v √qal imperf III m pl
- mā́yim
- water
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- maʿyā́n
- well
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -b-bēt
- house
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- yēṣḗ
- go out
- v √qal imperf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hišqā́
- give drink
- v √hi perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- náḥal
- wadi
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -š-šiṭṭī́m
- Shittim
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Time reference
Prepositional phrase - va yyôm ha hû
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- yiṭṭᵊfûˈ
- Subject
Nominal phrase - he hārîˈm
- Object
Nominal phrase - ʕāsîˈs
- Predicate
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ha ggᵊvāʕôṯ
- Predicate
Verbal phrase- tēlaˈḵnā
- Complement
Nominal phrase - ḥālāˈv
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ḵol ʔᵃfîqêˈ yᵊhûḏāˈ
- Predicate
Verbal phrase- yēˈlᵊḵû
- Complement
Nominal phrase - māˈyim
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - maʕyāˈn
- Complement
Prepositional phrase - mi bbêṯ [yᵊhwāh]
- Predicate
Verbal phrase- yēṣēˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hišqāˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ naˈḥal ha ššiṭṭîˈm
- Conjunction