בַּשְּׁבִיעִ֡י בַּחֲמִשָּׁה֩ עָשָׂ֨ר י֤וֹם לַחֹ֙דֶשׁ֙ בֶּחָ֔ג יַעֲשֶׂ֥ה כָאֵ֖לֶּה שִׁבְעַ֣ת הַיָּמִ֑ים כַּֽחַטָּאת֙ כָּעֹלָ֔ה וְכַמִּנְחָ֖ה וְכַשָּֽׁמֶן׃ (ס)
·Debug: verse number 14017В течение семи дней праздника Праздник Шалашей — иудейский праздник в память о попечении Бога во время скитаний в пустыне (см. Лев 23:33−43; Чис 29:12−39; Втор 16:13−17). Шалашей, который начнется в пятнадцатый день седьмого месяца, он будет давать столько же муки в жертву за грех, во всесожжение, для хлебного приношения и столько же оливкового масла.
/ba -š-šᵉvīʿī́ ba ḥămiššā́ ʿāśā́r yōm la ḥṓdeš be ḥāg yaʿăśé xā ʾḗlle šivʿát ha-y-yāmī́m ka ḥaṭṭāt kā ʿōlā́ wᵉ xa -m-minḥā́ wᵉ xa -š-šā́men /
Gloss translation
- ba
- in
- prep
- -š-šᵉvīʿī́
- seventh
- n m sg abs
- ba
- in
- prep
- ḥămiššā́
- five
- n f sg abs
- ʿāśā́r
- -teen
- n sg abs
- yōm
- day
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- ḥṓdeš
- month
- n m sg abs
- be
- in
- prep
- ḥāg
- festival
- n m sg abs
- yaʿăśé
- make
- v √qal imperf III m sg
- xā
- as
- prep
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- šivʿát
- seven
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -y-yāmī́m
- day
- n m pl abs
- ka
- as
- prep
- ḥaṭṭāt
- sin
- n f sg abs
- kā
- as
- prep
- ʿōlā́
- burnt-offering
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xa
- as
- prep
- -m-minḥā́
- present
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xa
- as
- prep
- -š-šā́men
- oil
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Time reference
Prepositional phrase - ba ššᵊvîʕîˈ ba ḥᵃmiššāˈ ʕāśāˈr yôm la ḥōˈḏeš
- Adjunct
Prepositional phrase - be ḥāḡ
- Predicate
Verbal phrase- yaʕᵃśeˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - ḵā ʔēˈlle ka ḥaṭṭāṯ kā ʕōlāˈ wᵊ ḵa mminḥāˈ wᵊ ḵa ššāˈmen
- Time reference
Nominal phrase - šivʕaˈṯ ha yyāmîˈm
- Time reference