וְקִדַּשְׁתִּ֞י אֶת־שְׁמִ֣י הַגָּד֗וֹל הַֽמְחֻלָּל֙ בַּגּוֹיִ֔ם אֲשֶׁ֥ר חִלַּלְתֶּ֖ם בְּתוֹכָ֑ם וְיָדְע֨וּ הַגּוֹיִ֜ם כִּי־אֲנִ֣י יְהוָ֗ה נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה בְּהִקָּדְשִׁ֥י בָכֶ֖ם לְעֵינֵיהֶֽם׃
·Debug: verse number 13744Я покажу святость Моего великого имени, которое было обесславлено среди народов, имени, которое вы обесславили у них. И народы узнают, что Я — Господь, — возвещает Владыка Господь, — когда Я через вас покажу Свою святость у них на глазах.
/wᵉ qiddaštī́ ʾet šᵉmī ha-g-gādṓl ha mᵉḥullā́l ba -g-gōyím ʾăšer ḥillaltém bᵉ tōxā́m wᵉ yādᵉʿū́ ha-g-gōyím kī ʾănī ʾădōnāy nᵉʾum ʾădōnā́y ʾădōnāy bᵉ hiqqodšī́ vāxém lᵉ ʿēnēhém /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- qiddaštī́
- be holy
- v √pi perf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šᵉmī
- name
- n m sg abs + I sg
- ha
- the
- art
- -g-gādṓl
- great
- a m sg abs
- ha
- the
- cnj
- mᵉḥullā́l
- defile
- v √pu ppart m sg abs
- ba
- in
- prep
- -g-gōyím
- people
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ḥillaltém
- defile
- v √pi perf II m pl
- bᵉ
- in
- prep
- tōxā́m
- midst
- n m sg abs + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- yādᵉʿū́
- know
- v √qal perf III pl
- ha
- the
- art
- -g-gōyím
- people
- n m pl abs
- kī
- that
- cnj
- ʾănī
- i
- prop I sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnā́y
- Lord
- pn m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- hiqqodšī́
- be holy
- v √ni infcon abs + I sg
- vāxém
- in
- prep + II m pl
- lᵉ
- to
- prep
- ʿēnēhém
- eye
- n f 2 abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- qiddaštîˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ šᵊmî ha ggāḏôˈl
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊḥullāˈl
- Adjunct
Prepositional phrase - ba ggôyiˈm
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ḥillalteˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ ṯôḵāˈm
- Relative
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yāḏᵊʕûˈ
- Subject
Nominal phrase - ha ggôyiˈm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate complement
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Conjunction
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase - nᵊʔum ʔᵃḏōnāˈy [yᵊhwi]
- Predicate complement
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵊ hiqqoḏšîˈ
- Complement
Prepositional phrase - vāḵeˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ʕênêheˈm
- Predicate with subject suffix