הָיְתָ֣ה עָלַי֮ יַד־יְהוָה֒ וַיּוֹצִאֵ֤נִי בְר֙וּחַ֙ יְהוָ֔ה וַיְנִיחֵ֖נִי בְּת֣וֹךְ הַבִּקְעָ֑ה וְהִ֖יא מְלֵאָ֥ה עֲצָמֽוֹת׃
·Debug: verse number 13760Рука Господа была на мне. Он вывел меня Духом Господа и поставил посреди долины; она была полна костей.
/hāyᵉtā́ ʿālay yad ʾădōnāy wa-y-yōṣiʾḗnī vᵉ rūaḥ ʾădōnāy wa yᵉnīḥḗnī bᵉ tōx ha-b-biqʿā́ wᵉ hī mᵉlēʾā́ ʿăṣāmṓt /
Gloss translation
- hāyᵉtā́
- be
- v √qal perf III f sg
- ʿālay
- upon
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōṣiʾḗnī
- go out
- v √hi wy III m sg + I sg
- vᵉ
- in
- prep
- rūaḥ
- wind
- n sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉnīḥḗnī
- settle
- v √hi wy III m sg + I sg
- bᵉ
- in
- prep
- tōx
- midst
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -b-biqʿā́
- valley
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hī
- she
- prop III f sg
- mᵉlēʾā́
- be full
- v √qal part f sg abs
- ʿăṣāmṓt
- bone
- n f pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- hāyᵊṯāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕālay
- Subject
Nominal phrase - yaḏ [yᵊhwāh]
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyôṣiʔēˈnî
- Adjunct
Prepositional phrase - vᵊ rûₐḥ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊnîḥēˈnî
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ṯôḵ ha bbiqʕāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - hî
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊlēʔāˈ
- Object
Nominal phrase - ʕᵃṣāmôˈṯ
- Conjunction