« Ezekiel » « 36 » : « 8 »

וְאַתֶּ֞ם הָרֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ עַנְפְּכֶ֣ם תִּתֵּ֔נוּ וּפֶרְיְכֶ֥ם תִּשְׂא֖וּ לְעַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֥י קֵרְב֖וּ לָבֽוֹא׃

·Debug: verse number 13729Но вы, горы Израиля, распустите ветви и будете приносить плоды для Моего народа Израиля, потому что он скоро вернется.

/wᵉ ʾattém hārḗ yiśrāʾḗl ʿanpᵉxém tittḗnū ū feryᵉxém tiśʾū́ lᵉ ʿammī́ yiśrāʾḗl kī qērᵉvū́ lā vō /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾattém
    2. you
    3. prop II m pl
    1. hārḗ
    2. mountain
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʿanpᵉxém
    2. branches
    3. n m sg abs + II m pl
    1. tittḗ
    2. give
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. feryᵉxém
    2. fruit
    3. n m sg abs + II m pl
    1. tiśʾū́
    2. lift
    3. v √qal imperf II m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿammī́
    2. people
    3. n m sg abs + I sg
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. qērᵉvū́
    2. approach
    3. v √pi perf III pl
    1. to
    2. prep
    1. come
    2. v √qal infcon abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »