וְיָדְע֖וּ כִּֽי־אֲנִ֣י יְהוָ֑ה בַּהֲפִיצִ֤י אוֹתָם֙ בַּגּוֹיִ֔ם וְזֵרִיתִ֥י אוֹתָ֖ם בָּאֲרָצֽוֹת׃
·Debug: verse number 13057Они узнают, что Я — Господь, когда Я рассею их между народами и развею их по странам.
/wᵉ yādᵉʿū́ kī ʾănī ʾădōnāy ba hăfīṣī́ ʾōtā́m ba -g-gōyím wᵉ zērītī́ ʾōtā́m bā ʾărāṣṓt /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- yādᵉʿū́
- know
- v √qal perf III pl
- kī
- that
- cnj
- ʾănī
- i
- prop I sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ba
- in
- prep
- hăfīṣī́
- disperse
- v √hi infcon abs + I sg
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- ba
- in
- prep
- -g-gōyím
- people
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- zērītī́
- scatter
- v √pi perf I sg
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- bā
- in
- prep
- ʾărāṣṓt
- earth
- n f pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yāḏᵊʕûˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate complement
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- ba hᵃfîṣîˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔôṯāˈm
- Complement
Prepositional phrase - ba ggôyiˈm
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- zērîṯîˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔôṯāˈm
- Complement
Prepositional phrase - bā ʔᵃrāṣôˈṯ
- Conjunction