« Ezekiel » « 10 » : « 14 »

וְאַרְבָּעָ֥ה פָנִ֖ים לְאֶחָ֑ד פְּנֵ֨י הָאֶחָ֜ד פְּנֵ֣י הַכְּר֗וּב וּפְנֵ֤י הַשֵּׁנִי֙ פְּנֵ֣י אָדָ֔ם וְהַשְּׁלִישִׁי֙ פְּנֵ֣י אַרְיֵ֔ה וְהָרְבִיעִ֖י פְּנֵי־נָֽשֶׁר׃

·Debug: verse number 13009У каждого из херувимов было четыре лица: одно лицо херувима, другое лицо человека, третье лицо льва, а четвертое — лицо орла.

/wᵉ ʾarbāʿā́ fānī́m lᵉ ʾeḥā́d pᵉnē hā ʾeḥā́d pᵉnē ha-k-kᵉrūv ū fᵉnē ha-š-šēnī́ pᵉnē ʾādā́m wᵉ ha-š-šᵉlīšī́ pᵉnē ʾaryḗ wᵉ hā rᵉvīʿī́ pᵉnē nā́šer /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾarbāʿā́
    2. four
    3. n f sg abs
    1. fānī́m
    2. face
    3. n m pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kᵉrūv
    2. cherub
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šēnī́
    2. second
    3. n m sg abs
    1. pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šᵉlīšī́
    2. third
    3. n m sg abs
    1. pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾaryḗ
    2. lion
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. rᵉvīʿī́
    2. fourth
    3. n m sg abs
    1. pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ́šer
    2. eagle
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »