« Genesis » « 42 » : « 35 »

וַיְהִ֗י הֵ֚ם מְרִיקִ֣ים שַׂקֵּיהֶ֔ם וְהִנֵּה־אִ֥ישׁ צְרוֹר־כַּסְפּ֖וֹ בְּשַׂקּ֑וֹ וַיִּרְא֞וּ אֶת־צְרֹר֧וֹת כַּסְפֵּיהֶ֛ם הֵ֥מָּה וַאֲבִיהֶ֖ם וַיִּירָֽאוּ׃

·Debug: verse number 1288Разбирая мешки, каждый обнаружил там свой узелок с серебром. Увидев серебро, и они, и их отец испугались.

/wa yᵉhī hēm mᵉrīqī́m śaqqēhém wᵉ hinnē ʾīš ṣᵉrōr kaspṓ bᵉ śaqqṓ wa-y-yirʾū́ ʾet ṣᵉrōrṓt kaspēhém hḗmmā wa ʾăvīhém wa-y-yīrā́ʾū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. hēm
    2. they
    3. prop III m pl
    1. mᵉrīqī́m
    2. be empty
    3. v √hi part m pl abs
    1. śaqqēhém
    2. sack
    3. n m pl abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnē
    2. behold
    3. intj
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ṣᵉrōr
    2. bag
    3. n m sg con
    1. kaspṓ
    2. silver
    3. n m sg abs + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. śaqqṓ
    2. sack
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yirʾū́
    2. see
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ṣᵉrōrṓt
    2. bag
    3. n m pl con
    1. kaspēhém
    2. silver
    3. n m pl abs + III m pl
    1. ́mmā
    2. they
    3. prop III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾăvīhém
    2. father
    3. n m sg abs + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yīrā́ʾū
    2. fear
    3. v √qal wy III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »