תִּֽפְלַצְתְּךָ֞ הִשִּׁ֤יא אֹתָךְ֙ זְד֣וֹן לִבֶּ֔ךָ שֹֽׁכְנִי֙ בְּחַגְוֵ֣י הַסֶּ֔לַע תֹּפְשִׂ֖י מְר֣וֹם גִּבְעָ֑ה כִּֽי־תַגְבִּ֤יהַ כַּנֶּ֙שֶׁר֙ קִנֶּ֔ךָ מִשָּׁ֥ם אֽוֹרִידְךָ֖ נְאֻם־יְהוָֽה׃
·Debug: verse number 12659Страх, что внушаешь ты, и гордость сердца твоего обманули тебя, тебя, живущего среди расщелин скал, правителя вершин холмов. Хоть ты и вьешь себе гнездо высоко, как орел, но и оттуда Я низвергну тебя, — возвещает Господь. —
/tiflaṣtᵉxā́ hiššī́ ʾōtāx zᵉdōn libbéxā šṓxᵉnī bᵉ ḥagwḗ ha-s-sélaʿ tōfᵉśī́ mᵉrōm givʿā́ kī tagbī́ha ka -n-néšer qinnéxā mi-š-šām ʾōrīdᵉxā́ nᵉʾum ʾădōnāy /
Gloss translation
- tiflaṣtᵉxā́
- horror
- n f sg abs + II m sg
- hiššī́
- beguile
- v √hi perf III m sg
- ʾōtāx
- [object marker]
- prep + II m sg
- zᵉdōn
- insolence
- n m sg con
- libbéxā
- heart
- n m sg abs + II m sg
- šṓxᵉnī
- dwell
- n √qal part m sg con
- bᵉ
- in
- prep
- ḥagwḗ
- abode
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -s-sélaʿ
- rock
- n m sg abs
- tōfᵉśī́
- seize
- n √qal part m sg con
- mᵉrōm
- high place
- n m sg con
- givʿā́
- hill
- n f sg abs
- kī
- that
- cnj
- tagbī́ha
- be high
- v √hi imperf II m sg
- ka
- as
- prep
- -n-néšer
- eagle
- n m sg abs
- qinnéxā
- nest
- n m sg abs + II m sg
- mi
- from
- prep
- -š-šām
- there
- adv
- ʾōrīdᵉxā́
- descend
- v √hi imperf I sg + II m sg
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - tiflaṣtᵊḵāˈ
- Predicate
Verbal phrase- hiššîˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯāḵ
- Subject
- Clauses without predicationEllipsis
- Subject
Nominal phrase - zᵊḏôn libbeˈḵā
- Subject
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - šōˈḵᵊnî bᵊ ḥaḡwêˈ ha sseˈlaʕ
- Vocative
- Clauses without predicationVocative clause
Coordinated clause- Vocative
Nominal phrase - tōfᵊśîˈ mᵊrôm givʕāˈ
- Vocative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- ṯaḡbîˈha
- Adjunct
Prepositional phrase - ka nneˈšer
- Object
Nominal phrase - qinneˈḵā
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase- mi ššām
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʔôrîḏᵊḵāˈ
- Complement
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase - nᵊʔum [yᵊhwā]
- Predicate complement