אָ֤ז תִּרְאִי֙ וְנָהַ֔רְתְּ וּפָחַ֥ד וְרָחַ֖ב לְבָבֵ֑ךְ כִּֽי־יֵהָפֵ֤ךְ עָלַ֙יִךְ֙ הֲמ֣וֹן יָ֔ם חֵ֥יל גּוֹיִ֖ם יָבֹ֥אוּ לָֽךְ׃
·Debug: verse number 11343Тогда ты посмотришь и воссияешь; твое сердце будет трепетать и ликовать. Букв.: «и расширится». Сокровища моря к тебе принесут, к тебе придут богатства народов. См. Езд 6:8−9; Агг 2:7; Зах 14:14.
/ʾāz tirʾī́ wᵉ nāhárt ū fāḥád wᵉ rāḥáv lᵉvāvḗx kī yēhāfḗx ʿāláyix hămōn yom ḥēl gōyím yāvṓʾū lāx /
Gloss translation
- ʾāz
- then
- adv
- tirʾī́
- see
- v √qal imperf II f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- nāhárt
- beam
- v √qal perf II f sg
- ū
- and
- cnj
- fāḥád
- tremble
- v √qal perf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- rāḥáv
- be wide
- v √qal perf III m sg
- lᵉvāvḗx
- heart
- n m sg abs + II f sg
- kī
- that
- cnj
- yēhāfḗx
- turn
- v √ni imperf III m sg
- ʿāláyix
- upon
- prep + II f sg
- hămōn
- commotion
- n m sg con
- yom
- sea
- n m sg abs
- ḥēl
- power
- n m sg con
- gōyím
- people
- n m pl abs
- yāvṓʾū
- come
- v √qal imperf III m pl
- lāx
- to
- prep + II f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Time reference
Adverbial phrase- ʔāz
- Predicate
Verbal phrase- tirʔîˈ
- Time reference
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nāhaˈrt
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- fāḥaˈḏ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- rāḥaˈv
- Subject
Nominal phrase - lᵊvāvēˈḵ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- yēhāfēˈḵ
- Complement
Prepositional phrase - ʕālaˈyiḵ
- Subject
Nominal phrase - hᵃmôn yom
- Conjunction
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - ḥêl gôyiˈm
- Predicate
Verbal phrase- yāvōˈʔû
- Complement
Prepositional phrase - lāḵ
- Subject