« Isaiah » « 60 » : « 6 »

שִֽׁפְעַ֨ת גְּמַלִּ֜ים תְּכַסֵּ֗ךְ בִּכְרֵ֤י מִדְיָן֙ וְעֵיפָ֔ה כֻּלָּ֖ם מִשְּׁבָ֣א יָבֹ֑אוּ זָהָ֤ב וּלְבוֹנָה֙ יִשָּׂ֔אוּ וּתְהִלֹּ֥ת יְהוָ֖ה יְבַשֵּֽׂרוּ׃

·Debug: verse number 11344Караваны верблюдов покроют твою землю, караваны молодых верблюдов из Мадиана и Ефы. Мадиан — народ, населявший эту пустынную местность, был известен как торговцы и проводники караванов (см. Быт 37:28−36; Суд 6:1−6). Ефа — один из мадианских родов (см. Быт 25:4). И все из Шевы Шева — страна в юго-западной Аравии. Царица Шевы нанесла визит царю Соломону (см. 3Цар 10). придут, принесут золото и ладан и возвестят славу Господа.

/šifʿát gᵉmallī́m tᵉxassḗx bixrḗ midyā́n wᵉ ʿēfā́ kullā́m mi-š-šᵉvā yāvṓʾū zāhā́v ū lᵉvōnā́ yiśśā́ʾū ū tᵉhillṓt ʾădōnāy yᵉvaśśḗrū /

Gloss translation

    1. šifʿát
    2. mass
    3. n f sg con
    1. gᵉmallī́m
    2. camel
    3. n m pl abs
    1. tᵉxassḗx
    2. cover
    3. v √pi imperf III f sg + II f sg
    1. bixrḗ
    2. young male camel
    3. n m pl con
    1. midyā́n
    2. Midian
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿēfā́
    2. Ephah
    3. pn sg abs
    1. kullā́m
    2. whole
    3. n m sg abs + III m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -š-šᵉvā
    2. Sheba
    3. pn sg abs
    1. yāvṓʾū
    2. come
    3. v √qal imperf III m pl
    1. zāhā́v
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉvōnā́
    2. incense
    3. n f sg abs
    1. yiśśā́ʾū
    2. lift
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. tᵉhillṓt
    2. praise
    3. n f pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. yᵉvaśśḗ
    2. announce
    3. v √pi imperf III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »