אֵ֣לֶּה ׀ תֹּלְד֣וֹת יַעֲקֹ֗ב יוֹסֵ֞ף בֶּן־שְׁבַֽע־עֶשְׂרֵ֤ה שָׁנָה֙ הָיָ֨ה רֹעֶ֤ה אֶת־אֶחָיו֙ בַּצֹּ֔אן וְה֣וּא נַ֗עַר אֶת־בְּנֵ֥י בִלְהָ֛ה וְאֶת־בְּנֵ֥י זִלְפָּ֖ה נְשֵׁ֣י אָבִ֑יו וַיָּבֵ֥א יוֹסֵ֛ף אֶת־דִּבָּתָ֥ם רָעָ֖ה אֶל־אֲבִיהֶֽם׃
·Debug: verse number 1086Вот повествование об Иакове. Иосиф, которому было семнадцать лет, пас стада овец вместе со своими братьями — сыновьями Валлы и Зелфы, жен отца Иосифа. Иосиф рассказывал отцу плохое о братьях.
/ʾḗlle tōlᵉdṓt yaʿăqṓv yōsḗf ben šᵉvaʿ ʿeśrḗ šānā́ hāyā́ rōʿé ʾet ʾeḥāw ba -ṣ-ṣōn wᵉ hū náʿar ʾet bᵉnē vilhā́ wᵉ ʾet bᵉnē zilpā́ nᵉšē ʾāvíw wa-y-yāvḗ yōsḗf ʾet dibbātā́m rāʿā́ ʾel ʾăvīhém /
Gloss translation
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- tōlᵉdṓt
- generations
- n f pl con
- yaʿăqṓv
- Jacob
- pn m sg abs
- yōsḗf
- Joseph
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- šᵉvaʿ
- seven
- n sg con
- ʿeśrḗ
- -teen
- n sg abs
- šānā́
- year
- n f sg abs
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- rōʿé
- pasture
- v √qal part m sg abs
- ʾet
- together with
- prep
- ʾeḥāw
- brother
- n m pl abs + III m sg
- ba
- in
- prep
- -ṣ-ṣōn
- cattle
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hū
- he
- prop III m sg
- náʿar
- boy
- n m sg abs
- ʾet
- together with
- prep
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- vilhā́
- [mother of Dan Naphtali]
- pn f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- together with
- prep
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- zilpā́
- Zilpah
- pn f sg abs
- nᵉšē
- woman
- n f pl con
- ʾāvíw
- father
- n m sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvḗ
- come
- v √hi wy III m sg
- yōsḗf
- Joseph
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- dibbātā́m
- evil report
- n f sg abs + III m pl
- rāʿā́
- evil
- a f sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ʾăvīhém
- father
- n m sg abs + III m pl
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Demonstrative pronoun phrase - ʔēˈlle
- Predicate complement
Nominal phrase - tōlᵊḏôˈṯ yaʕᵃqōˈv
- Subject
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Proper-noun phrase - yôsēˈf ben šᵊvaʕ ʕeśrēˈ šānāˈ
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
Predicative complement clause- Predicate complement
Verbal phrase- rōʕeˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔeḥāʸw
- Complement
Prepositional phrase - ba ṣṣōn
- Predicate complement
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Predicate complement
Nominal phrase - naˈʕar
- Complement
Prepositional phrase - ʔeṯ bᵊnê vilhāˈ wᵊ ʔeṯ bᵊnê zilpāˈ nᵊšê ʔāviˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvēˈ
- Subject
Proper-noun phrase - yôsēˈf
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ dibbāṯāˈm rāʕāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʔᵃvîheˈm
- Conjunction