בְּי֤וֹם נִטְעֵךְ֙ תְּשַׂגְשֵׂ֔גִי וּבַבֹּ֖קֶר זַרְעֵ֣ךְ תַּפְרִ֑יחִי נֵ֥ד קָצִ֛יר בְּי֥וֹם נַחֲלָ֖ה וּכְאֵ֥ב אָנֽוּשׁ׃ (ס)
·Debug: verse number 10511пусть ты смог заставить их расти в день, когда ты развел их, пусть смог заставить их цвести, в утро, когда насадил их, но не будет тебе урожая в день недуга и неисцелимой боли.
/bᵉ yōm niṭʿēx tᵉśagśḗgī ū va -b-bṓqer zarʿḗx tafrī́ḥī nēd qāṣī́r bᵉ yōm naḥălā́ ū xᵉʾēv ʾānū́š /
Gloss translation
- bᵉ
- in
- prep
- yōm
- day
- n m sg con
- niṭʿēx
- plantation
- n m sg abs + II f sg
- tᵉśagśḗgī
- [uncertain]
- v √pi imperf II f sg
- ū
- and
- cnj
- va
- in
- prep
- -b-bṓqer
- morning
- n m sg abs
- zarʿḗx
- seed
- n m sg abs + II f sg
- tafrī́ḥī
- sprout
- v √hi imperf II f sg
- nēd
- barrier
- n m sg abs
- qāṣī́r
- harvest
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yōm
- day
- n m sg con
- naḥălā́
- become weak
- n √ni part f sg abs
- ū
- and
- cnj
- xᵉʾēv
- pain
- n m sg abs
- ʾānū́š
- incurable
- a m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Time reference
Prepositional phrase - bᵊ yôm niṭʕēḵ
- Predicate
Verbal phrase- tᵊśaḡśēˈḡî
- Time reference
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Time reference
Prepositional phrase - va bbōˈqer
- Object
Nominal phrase - zarʕēˈḵ
- Predicate
Verbal phrase- tafrîˈḥî
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - nēḏ
- Subject
Nominal phrase - qāṣîˈr
- Time reference
Prepositional phrase - bᵊ yôm naḥᵃlāˈ û ḵᵊʔēv ʔānûˈš
- Predicate complement