« Isaiah » « 16 » : « 6 »

שָׁמַ֥עְנוּ גְאוֹן־מוֹאָ֖ב גֵּ֣א מְאֹ֑ד גַּאֲוָת֧וֹ וּגְאוֹנ֛וֹ וְעֶבְרָת֖וֹ לֹא־כֵ֥ן בַּדָּֽיו׃ (ס)

·Debug: verse number 10492Слышали мы о гордости Моава, о его непомерной гордости и тщеславии, о гордости его и о наглости, но пуста его похвальба.

/šāmáʿnū gᵉʾōn mōʾā́v gē mᵉʾōd gaʾăwātṓ ū gᵉʾōnṓ wᵉ ʿevrātṓ lō xēn baddā́w /

Gloss translation

    1. šāmáʿnū
    2. hear
    3. v √qal perf I pl
    1. gᵉʾōn
    2. height
    3. n m sg con
    1. mōʾā́v
    2. Moab
    3. pn sg abs
    1. haughty
    2. a m sg abs
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. adv m sg abs
    1. gaʾăwātṓ
    2. uproar
    3. n f sg abs + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. gᵉʾōnṓ
    2. height
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿevrātṓ
    2. anger
    3. n f sg abs + III m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. xēn
    2. correct
    3. a m sg abs
    1. baddā́w
    2. idle talk
    3. n m pl abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »