וְהָיָ֣ה ׀ בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יָס֤וּר סֻבֳּלוֹ֙ מֵעַ֣ל שִׁכְמֶ֔ךָ וְעֻלּ֖וֹ מֵעַ֣ל צַוָּארֶ֑ךָ וְחֻבַּ֥ל עֹ֖ל מִפְּנֵי־שָֽׁמֶן׃
·Debug: verse number 10394В тот день их бремя будет снято с твоих плеч и их ярмо с твоей шеи, и ярмо сломается от твоей растущей силы. Смысл этого места в еврейском тексте неясен. Букв.: «ярмо сломается от тука» или: «ярмо сломается от масла».
/wᵉ hāyā́ ba -y-yōm ha hū yāsū́r subbŏlṓ mē ʿal šixméxā wᵉ ʿullṓ mē ʿal ṣawwāréxā wᵉ ḥubbál ʿōl mi-p-pᵉnē šā́men /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- ba
- in
- prep
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- hū
- he
- prod III m sg
- yāsū́r
- turn aside
- v √qal imperf III m sg
- subbŏlṓ
- load
- n m sg abs + III m sg
- mē
- from
- prep
- ʿal
- upon
- prep
- šixméxā
- shoulder
- n m sg abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿullṓ
- yoke
- n m sg abs + III m sg
- mē
- from
- prep
- ʿal
- upon
- prep
- ṣawwāréxā
- neck
- n m sg abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ḥubbál
- be corrupt
- v √pu perf III m sg
- ʿōl
- yoke
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -p-pᵉnē
- face
- n m pl con
- šā́men
- oil
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Time reference
Prepositional phrase - ba yyôm ha hû
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- yāsûˈr
- Subject
Nominal phrase - subbᵒlôˈ
- Complement
Prepositional phrase - mē ʕal šiḵmeˈḵā
- Predicate
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ʕullôˈ
- Complement
Prepositional phrase - mē ʕal ṣawwāreˈḵā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ḥubbaˈl
- Subject
Nominal phrase - ʕōl
- Adjunct
Prepositional phrase - mi ppᵊnê šāˈmen
- Conjunction