« 2 Kings » « 23 » : « 4 »

וַיְצַ֣ו הַמֶּ֡לֶךְ אֶת־חִלְקִיָּהוּ֩ הַכֹּהֵ֨ן הַגָּד֜וֹל וְאֶת־כֹּהֲנֵ֣י הַמִּשְׁנֶה֮ וְאֶת־שֹׁמְרֵ֣י הַסַּף֒ לְהוֹצִיא֙ מֵהֵיכַ֣ל יְהוָ֔ה אֵ֣ת כָּל־הַכֵּלִ֗ים הָֽעֲשׂוּיִם֙ לַבַּ֣עַל וְלָֽאֲשֵׁרָ֔ה וּלְכֹ֖ל צְבָ֣א הַשָּׁמָ֑יִם וַֽיִּשְׂרְפֵ֞ם מִח֤וּץ לִירוּשָׁלִַ֙ם֙ בְּשַׁדְמ֣וֹת קִדְר֔וֹן וְנָשָׂ֥א אֶת־עֲפָרָ֖ם בֵּֽית־אֵֽל׃

·Debug: verse number 10088Царь приказал первосвященнику Хелкии, священникам ниже званием и привратникам убрать из храма Господа все вещи, сделанные для Баала, Ашеры и звездного воинства. Он сжег их за пределами Иерусалима на полях долины Кедрон и перенес пепел в Вефиль.

/wa yᵉṣaw ha-m-mélex ʾet ḥilqiyyāhū́ ha-k-kōhḗn ha-g-gādṓl wᵉ ʾet kōhănḗ ha-m-mišneh wᵉ ʾet šōmᵉrḗ ha-s-saf lᵉ hōṣī mē hēxál ʾădōnāy ʾēt kol ha-k-kēlī́m hā ʿăśūyím la -b-báʿal wᵉ lā ʾăšērā́ ū lᵉ xōl ṣᵉvā ha-š-šāmā́yim wa-y-yiśrᵉfḗm mi ḥūṣ li yrūšāláim bᵉ šadmṓt qidrṓn wᵉ nāśā́ ʾet ʿăfārā́m bḗt-ʾēl /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉṣaw
    2. command
    3. v √pi wy III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ḥilqiyyāhū́
    2. Hilkiah
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gādṓl
    2. great
    3. a m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kōhănḗ
    2. priest
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mišneh
    2. second
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. šōmᵉrḗ
    2. keep
    3. n √qal part m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -s-saf
    2. threshold
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. hōṣī
    2. go out
    3. v √hi infcon abs
    1. from
    2. prep
    1. hēxál
    2. palace
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kēlī́m
    2. tool
    3. n m pl abs
    1. the
    2. cnj
    1. ʿăśūyím
    2. make
    3. v √qal ppart m pl abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -b-báʿal
    2. lord, baal
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. to
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾăšērā́
    2. asherah
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ṣᵉvā
    2. service
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šāmā́yim
    2. heavens
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiśrᵉfḗm
    2. burn
    3. v √qal wy III m sg + III m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. ḥūṣ
    2. outside
    3. n m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. yrūšāláim
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šadmṓt
    2. terrace
    3. n f pl con
    1. qidrṓn
    2. Kidron
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nāśā́
    2. lift
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿăfārā́m
    2. dust
    3. n m sg abs + III m pl
    1. ́t-ʾēl
    2. Bethel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »