« Psalms » « 36 » : « 3 »

כִּֽי־הֶחֱלִ֣יק אֵלָ֣יו בְּעֵינָ֑יו לִמְצֹ֖א עֲוֺנ֣וֹ לִשְׂנֹֽא׃

·Debug: verse number 15667Oui, il lui adresse des regards séducteurs, de façon à provoquer son iniquité, qu’il faudrait haïr.

/kī heḥĕlī́q ʾēlā́w bᵉ ʿēnā́w li mᵉṣō ʿăwōnṓ li śᵉnō /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. heḥĕlī́q
    2. be smooth
    3. v √hi perf III m sg
    1. ʾēlā́w
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿēnā́w
    2. eye
    3. n f 2 abs + III m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. mᵉṣō
    2. find
    3. v √qal infcon con
    1. ʿăwōnṓ
    2. sin
    3. n m sg abs + III m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. śᵉnō
    2. hate
    3. v √qal infcon abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »