רַבִּ֥ים מַכְאוֹבִ֗ים לָרָ֫שָׁ֥ע וְהַבּוֹטֵ֥חַ בַּיהוָ֑ה חֶ֝֗סֶד יְסוֹבְבֶֽנּוּ׃
·Debug: verse number 15590Nombreux sont les maux qui menacent le méchant; mais quiconque a confiance en l’Éternel se trouve environné de sa grâce.
/rabbī́m maxʾōvī́m lā rāšāʿ wᵉ ha-b-bōṭḗaḥ ba ʾădōnāy ḥésed yᵉsōvᵉvénnū /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - rabbîˈm maḵʔôvîˈm
- Predicate complement
Prepositional phrase - lā rāšāʕ
- Subject
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- bbôṭēˈₐḥ
- Complement
Prepositional phrase - ba [yhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesX-yiqtol clause
Resumption- Subject
Nominal phrase - ḥeˈseḏ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊsôvᵊveˈnnû
- Subject