הוֹשִׁ֣יעָה יְ֭הוָה כִּי־גָמַ֣ר חָסִ֑יד כִּי־פַ֥סּוּ אֱ֝מוּנִ֗ים מִבְּנֵ֥י אָדָֽם׃
·Debug: verse number 15285Au secours, Seigneur, car il n’est plus d’homme pieux! Car la loyauté est bannie des fils d’Adam.
/hōšī́ʿā ʾădōnāy kī gāmár ḥāsī́d kī fássū ʾĕmūnīm mi-b-bᵉnē ʾādā́m /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hôšîˈʕā
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase - [yhwā]
- Vocative
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- ḡāmaˈr
- Subject
Nominal phrase - ḥāsîˈḏ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- faˈssû
- Subject
Nominal phrase - ʔᵉmûnîm
- Complement
Prepositional phrase - mi bbᵊnê ʔāḏāˈm
- Conjunction