כִּ֣י בְ֭תַחְבֻּלוֹת תַּעֲשֶׂה־לְּךָ֣ מִלְחָמָ֑ה וּ֝תְשׁוּעָ֗ה בְּרֹ֣ב יוֹעֵֽץ׃
·Debug: verse number 18361C’est en suivant un plan habile que tu dois entreprendre la guerre; la victoire est assurée par la multitude des conseillers.
/kī v taḥbulōt taʿăśe-l-lᵉxā milḥāmā́ ū tᵉšūʿā́ bᵉ rōv yōʿḗṣ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase - kî v
- Predicate
Verbal phrase- ṯaḥbulôṯ
- Adjunct
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- taʕᵃśe
- Predicate
Verbal phrase- llᵊḵā
- Subject
Nominal phrase - milḥāmāˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase - û ṯᵊšûʕāˈ
- Predicate complement
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- bᵊ
- Subject
Nominal phrase - rōv
- Negation
Negative phrase- yôʕēˈṣ
- Conjunction