יָשׁ֣וּב יְרַֽחֲמֵ֔נוּ יִכְבֹּ֖שׁ עֲוֺֽנֹתֵ֑ינוּ וְתַשְׁלִ֛יךְ בִּמְצֻל֥וֹת יָ֖ם כָּל־חַטֹּאותָֽם׃
·Debug: verse number 14688Oui, tu nous reprendras en pitié, tu étoufferas nos iniquités, tu plongeras tous nos péchés dans les profondeurs de la mer.
/yāšū́v yᵉraḥămēnū yixbṓš ʿăwōnōtḗnū wᵉ tašlī́x bi mᵉṣulṓt yom kol ḥaṭṭōtā́m /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yāšûˈv
- Predicate
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊraḥᵃmēnû
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yiḵbōˈš
- Object
Nominal phrase - ʕᵃwōnōṯêˈnû
- Predicate
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ṯašlîˈḵ
- Complement
Prepositional phrase - bi mᵊṣulôˈṯ yom
- Object
Nominal phrase - kol ḥaṭṭôṯāˈm
- Conjunction