הִנְנִ֤י שֹׁלֵחַ֙ מַלְאָכִ֔י וּפִנָּה־דֶ֖רֶךְ לְפָנָ֑י וּפִתְאֹם֩ יָב֨וֹא אֶל־הֵיכָל֜וֹ הָאָד֣וֹן ׀ אֲשֶׁר־אַתֶּ֣ם מְבַקְשִׁ֗ים וּמַלְאַ֨ךְ הַבְּרִ֜ית אֲשֶׁר־אַתֶּ֤ם חֲפֵצִים֙ הִנֵּה־בָ֔א אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת׃
·Debug: verse number 15126Voici, je vais envoyer mon mandataire, pour qu’il déblaie la route devant moi. Soudain, il entrera dans son sanctuaire, le Maître dont vous souhaitez la venue, le messager de l’alliance que vous appelez de vos vœux: le voici qui vient, dit l’Éternel-Cebaot.
/hinnī́ šōlḗaḥ malʾāxī́ ū finnā dérex lᵉ fānā́y ū fitʾṓm yāvṓ ʾel hēxālṓ hā ʾādṓn ʾăšer ʾattém mᵉvaqšī́m ū malʾáx ha-b-bᵉrīt ʾăšer ʾattém ḥăfēṣīm hinnē vā ʾāmár ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt /
Gloss translation
- hinnī́
- behold
- intj + I sg
- šōlḗaḥ
- send
- v √qal part m sg abs
- malʾāxī́
- messenger
- n m sg abs + I sg
- ū
- and
- cnj
- finnā
- turn
- v √pi perf III m sg
- dérex
- way
- n sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- fānā́y
- face
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- fitʾṓm
- suddenly
- adv
- yāvṓ
- come
- v √qal imperf III m sg
- ʾel
- to
- prep
- hēxālṓ
- palace
- n m sg abs + III m sg
- hā
- the
- art
- ʾādṓn
- lord
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾattém
- you
- prop II m pl
- mᵉvaqšī́m
- seek
- v √pi part m pl abs
- ū
- and
- cnj
- malʾáx
- messenger
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -b-bᵉrīt
- covenant
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾattém
- you
- prop II m pl
- ḥăfēṣīm
- delighting
- a m pl abs
- hinnē
- behold
- intj
- vā
- come
- v √qal part m sg abs
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ṣᵉvāʾṓt
- service
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection with subject suffix
Interjectional phrase- hinnîˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- šōlēˈₐḥ
- Object
Nominal phrase - malʔāḵîˈ
- Interjection with subject suffix
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- finnā
- Object
Nominal phrase - ḏeˈreḵ
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ fānāˈy
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Modifier
Adverbial phrase- fiṯʔōˈm
- Predicate
Verbal phrase- yāvôˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel hêḵālôˈ
- Subject
Nominal phrase - hā ʔāḏôˈn
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔatteˈm
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊvaqšîˈm
- Relative
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - malʔaˈḵ ha bbᵊrîṯ
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔatteˈm
- Predicate complement
Adjective phrase- ḥᵃfēṣîm
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnē
- Predicate complement
Verbal phrase- vā
- Interjection
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ṣᵊvāʔôˈṯ
- Predicate