« Judges » « 18 » : « 30 »

וַיָּקִ֧ימוּ לָהֶ֛ם בְּנֵי־דָ֖ן אֶת־הַפָּ֑סֶל וִ֠יהוֹנָתָן בֶּן־גֵּרְשֹׁ֨ם בֶּן־מְנַשֶּׁ֜ה ה֣וּא וּבָנָ֗יו הָי֤וּ כֹהֲנִים֙ לְשֵׁ֣בֶט הַדָּנִ֔י עַד־י֖וֹם גְּל֥וֹת הָאָֽרֶץ׃

·Debug: verse number 7025Les enfants de Dan érigèrent l’idole à leur usage; et Jonathan, fils de Gersom, fils de Manassé, ainsi que ses descendants, servirent de prêtres à cette tribu jusqu’au jour où elle fut exilée du pays.

/wa-y-yāqī́mū lāhém bᵉnē dān ʾet ha-p-pā́sel wi yhōnātā́n ben gērᵉšṓm ben mᵉnaššé hū ū vānā́w hāyū́ xōhănīm lᵉ šḗveṭ ha-d-dānī́ ʿad yōm gᵉlōt hā ʾā́reṣ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāqī́
    2. arise
    3. v √hi wy III m pl
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. dān
    2. Dan
    3. pn sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -p-pā́sel
    2. idol
    3. n m sg abs
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yhōnātā́n
    2. Jehonathan
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. gērᵉšṓm
    2. Gershom
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. mᵉnaššé
    2. Manasseh
    3. pn sg abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vānā́w
    2. son
    3. n m pl abs + III m sg
    1. hāyū́
    2. be
    3. v √qal perf III pl
    1. xōhănīm
    2. priest
    3. n m pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šḗveṭ
    2. rod
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dānī́
    2. Danite
    3. n m sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. gᵉlōt
    2. uncover
    3. v √qal infcon con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »