« Judges » « 11 » : « 19 »

וַיִּשְׁלַ֤ח יִשְׂרָאֵל֙ מַלְאָכִ֔ים אֶל־סִיח֥וֹן מֶֽלֶךְ־הָאֱמֹרִ֖י מֶ֣לֶךְ חֶשְׁבּ֑וֹן וַיֹּ֤אמֶר לוֹ֙ יִשְׂרָאֵ֔ל נַעְבְּרָה־נָּ֥א בְאַרְצְךָ֖ עַד־מְקוֹמִֽי׃

·Debug: verse number 6850Et Israël envoya des députés à Sihôn, roi des Amorréens, qui régnait à Hesbon, et il lui fit dire: "Laisse-nous traverser ton pays pour gagner notre destination."

/wa-y-yišláḥ yiśrāʾḗl malʾāxī́m ʾel sīḥṓn mélex hā ʾĕmōrī́ mélex ḥešbṓn wa-y-yṓmer lō yiśrāʾḗl naʿbᵉrā-n-nā vᵉ ʾarṣᵉxā́ ʿad mᵉqōmī́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlá
    2. send
    3. v √qal wy III m sg
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. malʾāxī́m
    2. messenger
    3. n m pl abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. sīḥṓn
    2. Sihon
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕmōrī́
    2. Amorite
    3. n m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. ḥešbṓn
    2. Heshbon
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. naʿbᵉrā
    2. pass
    3. v √qal imperf I pl
    1. -n-nā
    2. yeah
    3. intj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾarṣᵉxā́
    2. earth
    3. n sg abs + II m sg
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. mᵉqōmī́
    2. place
    3. n m sg abs + I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »