וַיִּשְׁמַ֞ע פִּֽינְחָ֣ס הַכֹּהֵ֗ן וּנְשִׂיאֵ֨י הָעֵדָ֜ה וְרָאשֵׁ֨י אַלְפֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ אֲשֶׁ֣ר אִתּ֔וֹ אֶת־הַ֨דְּבָרִ֔ים אֲשֶׁ֧ר דִּבְּר֛וּ בְּנֵי־רְאוּבֵ֥ן וּבְנֵי־גָ֖ד וּבְנֵ֣י מְנַשֶּׁ֑ה וַיִּיטַ֖ב בְּעֵינֵיהֶֽם׃
·Debug: verse number 6458Quand Phinéas le pontife, ainsi que les chefs de la communauté et des divisions d’Israël qui l’accompagnaient, eurent entendu les paroles prononcées par les enfants de Ruben, de Gad et de Manassé, ils les approuvèrent.
/wa-y-yišmáʿ pīnᵉḥās ha-k-kōhḗn ū nᵉśīʾḗ hā ʿēdā́ wᵉ rāšḗ ʾalᵉfḗ yiśrāʾḗl ʾăšer ʾittṓ ʾet ha-d-dᵉvārī́m ʾăšer dibbᵉrū́ bᵉnē rᵉʾūvḗn ū vᵉnē gād ū vᵉnē mᵉnaššé wa-y-yīṭáv bᵉ ʿēnēhém /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yišmáʿ
- hear
- v √qal wy III m sg
- pīnᵉḥās
- Phinehas
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -k-kōhḗn
- priest
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- nᵉśīʾḗ
- chief
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʿēdā́
- gathering
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- rāšḗ
- head
- n m pl con
- ʾalᵉfḗ
- group of thousand
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾittṓ
- together with
- prep + III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -d-dᵉvārī́m
- word
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- dibbᵉrū́
- speak
- v √pi perf III pl
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- rᵉʾūvḗn
- Reuben
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- gād
- Gad
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- mᵉnaššé
- Manasseh
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yīṭáv
- be good
- v √qal wy III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- ʿēnēhém
- eye
- n f 2 abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišmaˈʕ
- Subject
Proper-noun phrase - pînᵊḥās ha kkōhēˈn û nᵊśîʔêˈ hā ʕēḏāˈ wᵊ rāšêˈ ʔalᵊfêˈ yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʔittôˈ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha ddᵊvārîˈm
- Object
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- dibbᵊrûˈ
- Subject
Nominal phrase - bᵊnê rᵊʔûvēˈn û vᵊnê ḡāḏ û vᵊnê mᵊnaššeˈ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyîṭaˈv
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ʕênêheˈm
- Conjunction