« Joshua » « 16 » : « 5 »

וַיְהִ֛י גְּב֥וּל בְּנֵֽי־אֶפְרַ֖יִם לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם וַיְהִ֞י גְּב֤וּל נַחֲלָתָם֙ מִזְרָ֔חָה עַטְר֣וֹת אַדָּ֔ר עַד־בֵּ֥ית חוֹרֹ֖ן עֶלְיֽוֹן׃

·Debug: verse number 6272Or, la frontière des enfants d’Ephraïm, selon leurs familles, la frontière de leur patrimoine fut: à l’est, Atrot-Addar, jusqu’à Béthorôn-le-Haut;

/wa yᵉhī gᵉvūl bᵉnē ʾefráyim lᵉ mišpᵉḥōtā́m wa yᵉhī gᵉvūl naḥălātā́m mizrā́ḥā ʿaṭrōt ʾaddā́r ʿad bēt ḥōrōn ʿelyṓn /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg con
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. ʾefráyim
    2. Ephraim
    3. pn sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. mišpᵉḥōtā́m
    2. clan
    3. n f pl abs + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg con
    1. naḥălātā́m
    2. heritage
    3. n f sg abs + III m pl
    1. mizrā́ḥā
    2. sunrise
    3. n m sg abs
    1. ʿaṭrōt ʾaddā́r
    2. Ataroth Addar
    3. pn sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. bēt ḥōrōn
    2. Beth Horon
    3. pn sg abs
    1. ʿelyṓn
    2. upper
    3. a m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »