« Joshua » « 11 » : « 23 »

וַיִּקַּ֨ח יְהוֹשֻׁ֜עַ אֶת־כָּל־הָאָ֗רֶץ כְּ֠כֹל אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֣ר יְהוָה֮ אֶל־מֹשֶׁה֒ וַיִּתְּנָהּ֩ יְהוֹשֻׁ֨עַ לְנַחֲלָ֧ה לְיִשְׂרָאֵ֛ל כְּמַחְלְקֹתָ֖ם לְשִׁבְטֵיהֶ֑ם וְהָאָ֥רֶץ שָׁקְטָ֖ה מִמִּלְחָמָֽה׃ (פ)

·Debug: verse number 6132Josué, ayant conquis tout le pays, selon ce que l’Éternel avait dit à Moïse, le donna aux Israélites comme possession héréditaire, en le répartissant selon leurs tribus; et le pays se reposa de la guerre.

/wa-y-yiqqáḥ yᵉhōšúaʿ ʾet kol hā ʾā́reṣ kᵉ xōl ʾăšer dibbér ʾădōnāy ʾel mōšéh wa-y-yittᵉnā́h yᵉhōšúaʿ lᵉ naḥălā́ lᵉ yiśrāʾḗl kᵉ maḥlᵉqōtā́m lᵉ šivṭēhém wᵉ hā ʾā́reṣ šāqᵉṭā́ mi-m-milḥāmā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqqá
    2. take
    3. v √qal wy III m sg
    1. yᵉhōšúaʿ
    2. Joshua
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. dibbér
    2. speak
    3. v √pi perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. mōšéh
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yittᵉnā́h
    2. give
    3. v √qal wy III m sg + III f sg
    1. yᵉhōšúaʿ
    2. Joshua
    3. pn m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. naḥălā́
    2. heritage
    3. n f sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. maḥlᵉqōtā́m
    2. division
    3. n f pl abs + III m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šivṭēhém
    2. rod
    3. n m pl abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. šāqᵉṭā́
    2. be at peace
    3. v √qal perf III f sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »