« Exodus » « 35 » : « 22 »

וַיָּבֹ֥אוּ הָאֲנָשִׁ֖ים עַל־הַנָּשִׁ֑ים כֹּ֣ל ׀ נְדִ֣יב לֵ֗ב הֵ֠בִיאוּ חָ֣ח וָנֶ֜זֶם וְטַבַּ֤עַת וְכוּמָז֙ כָּל־כְּלִ֣י זָהָ֔ב וְכָל־אִ֕ישׁ אֲשֶׁ֥ר הֵנִ֛יף תְּנוּפַ֥ת זָהָ֖ב לַיהוָֽה׃

·Debug: verse number 2554Hommes et femmes accoururent. Tous les gens dévoués de cœur apportèrent boucles, pendants, anneaux, colliers, tout ornement d’or; quiconque avait voué une offrande en or pour le Seigneur.

/wa-y-yāvṓʾū hā ʾănāšī́m ʿal ha-n-nāšī́m kōl nᵉdīv lēv hēvīʾū́ ḥāḥ wā nézem wᵉ ṭabbáʿat wᵉ xūmā́z kol kᵉlī zāhā́v wᵉ xol ʾīš ʾăšer hēnī́f tᵉnūfát zāhā́v la ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓʾū
    2. come
    3. v √qal wy III m pl
    1. the
    2. art
    1. ʾănāšī́m
    2. man
    3. n m pl abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nāšī́m
    2. woman
    3. n f pl abs
    1. kōl
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. nᵉdīv
    2. willing
    3. a m sg con
    1. lēv
    2. heart
    3. n m sg abs
    1. hēvīʾū́
    2. come
    3. v √hi perf III pl
    1. ḥāḥ
    2. thorn
    3. n m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. nézem
    2. nose-ring
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ṭabbáʿat
    2. sealing ring
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xūmā́z
    2. breastplate
    3. n m sg abs
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. kᵉlī
    2. tool
    3. n m sg con
    1. zāhā́v
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hēnī́f
    2. swing
    3. v √hi perf III m sg
    1. tᵉnūfát
    2. offering
    3. n f sg con
    1. zāhā́v
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »