« Deuteronomy » « 28 » : « 53 »

וְאָכַלְתָּ֣ פְרִֽי־בִטְנְךָ֗ בְּשַׂ֤ר בָּנֶ֙יךָ֙ וּבְנֹתֶ֔יךָ אֲשֶׁ֥ר נָֽתַן־לְךָ֖ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ בְּמָצוֹר֙ וּבְמָצ֔וֹק אֲשֶׁר־יָצִ֥יק לְךָ֖ אֹיְבֶֽךָ׃

·Debug: verse number 5666Et tu dévoreras le fruit de tes entrailles, la chair de tes fils et de tes filles, ces présents de l’Éternel, ton Dieu, par suite du siège et de la détresse où t’étreindra ton ennemi.

/wᵉ ʾāxaltā́ fᵉrī viṭnᵉxā́ bᵉśar bānéxā ū vᵉnōtéxā ʾăšer nā́tan lᵉxā ʾădōnāy ʾĕlōhéxā bᵉ māṣōr ū vᵉ māṣṓq ʾăšer yāṣī́q lᵉxā ʾōyᵉvéxā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāxaltā́
    2. eat
    3. v √qal perf II m sg
    1. fᵉrī
    2. fruit
    3. n m sg con
    1. viṭnᵉxā́
    2. belly
    3. n f sg abs + II m sg
    1. bᵉśar
    2. flesh
    3. n m sg con
    1. bāné
    2. son
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉnōté
    2. daughter
    3. n f pl abs + II m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ́tan
    2. give
    3. v √qal perf III m sg
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. māṣōr
    2. stress
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. māṣṓq
    2. stress
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yāṣī́q
    2. oppress
    3. v √hi imperf III m sg
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. ʾōyᵉvé
    2. be hostile
    3. n √qal part m sg abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »