« Daniel » « 6 » : « 13 »

בֵּ֠אדַיִן קְרִ֨יבוּ וְאָמְרִ֥ין קֳדָם־מַלְכָּא֮ עַל־אֱסָ֣ר מַלְכָּא֒ הֲלָ֧א אֱסָ֣ר רְשַׁ֗מְתָּ דִּ֣י כָל־אֱנָ֡שׁ דִּֽי־יִבְעֵה֩ מִן־כָּל־אֱלָ֨הּ וֶֽאֱנָ֜שׁ עַד־יוֹמִ֣ין תְּלָתִ֗ין לָהֵן֙ מִנָּ֣ךְ מַלְכָּ֔א יִתְרְמֵ֕א לְג֖וֹב אַרְיָותָ֑א עָנֵ֨ה מַלְכָּ֜א וְאָמַ֗ר יַצִּיבָ֧א מִלְּתָ֛א כְּדָת־מָדַ֥י וּפָרַ֖ס דִּי־לָ֥א תֶעְדֵּֽא׃

·Debug: verse number 20586Aussitôt ils se présentèrent devant le roi et l’entretinrent de la défense royale: "N’as-tu pas [dirent-ils] édicté une défense en vertu de laquelle tout homme qui, durant trente jours, adresserait une prière à tout autre Dieu ou homme que toi-même, ô roi, serait jeté dans la fosse aux lions?" Le roi répondit: "La chose est constante, conformément à la loi immuable de Médie et de Perse."

/bē ʾdayín qᵉrī́vū wᵉ ʾomrī́n qŏdom malkā ʿal ʾĕsār malkā́ hă lā ʾĕsār rᵉšámtā dī xol ʾĕnāš dī yivʿḗ min kol ʾĕlāh we ʾĕnāš ʿad yōmī́n tᵉlātī́n lāhḗn minnā́x malkā́ yitrᵉmḗ lᵉ gōv ʾaryāwtā́ ʿānḗ malkā́ wᵉ ʾāmár yaṣṣīvā́ millᵉtā́ kᵉ dot mādáy ū fārás dī lā teʿdḗ /

Gloss translation

    1. in
    2. prep
    1. ʾdayín
    2. then
    3. adv
    1. qᵉrī́
    2. approach
    3. v √pe perf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾomrī́n
    2. say
    3. v √pe part m pl abs
    1. qŏdom
    2. before
    3. prep sg con
    1. malkā
    2. king
    3. n m sg emph
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾĕsār
    2. inhibition
    3. n m sg con
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾĕsār
    2. inhibition
    3. n m sg abs
    1. rᵉšámtā
    2. write
    3. v √pe perf II m sg
    1. [relative]
    2. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾĕnāš
    2. mankind
    3. n m sg abs
    1. [relative]
    2. cnj
    1. yivʿḗ
    2. seek
    3. v √pe imperf III m sg
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾĕlāh
    2. god
    3. n m sg abs
    1. we
    2. and
    3. cnj
    1. ʾĕnāš
    2. mankind
    3. n m sg abs
    1. ʿad
    2. until
    3. prep
    1. yōmī́n
    2. day
    3. n m pl abs
    1. tᵉlātī́n
    2. thirty
    3. n m pl abs
    1. lāhḗn
    2. but
    3. cnj
    1. minnā́x
    2. from
    3. prep + II m sg
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph
    1. yitrᵉmḗ
    2. throw
    3. v √hitpe imperf III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. gōv
    2. pit
    3. n m sg con
    1. ʾaryāwtā́
    2. lion
    3. n m pl emph
    1. ʿānḗ
    2. answer
    3. v √pe part m sg abs
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √pe part m sg abs
    1. yaṣṣīvā́
    2. reliable
    3. a f sg abs
    1. millᵉtā́
    2. word
    3. n f sg emph
    1. kᵉ
    2. like
    3. prep
    1. dot
    2. law
    3. n f sg con
    1. mādáy
    2. Media
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fārás
    2. Persia
    3. pn sg abs
    1. [relative]
    2. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. teʿdḗ
    2. go
    3. v √pe imperf II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »